
<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/">
  <dc:identifier>https://phaidrani.ni.ac.rs/o:3016</dc:identifier>
  <dc:identifier>doi:10.46630/ish.11.2025.10</dc:identifier>
  <dc:identifier>ISSN: 2457-5585 </dc:identifier>
  <dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
  <dc:creator id="https://orcid.org/0000-0001-7168-3089 https://plus.cobiss.net/cobiss/sr/sr/conor/3703143">Janić Mitić, Aleksandra A.</dc:creator>
  <dc:subject xml:lang="eng">OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Srpski jezik</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="srp">OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Srpski jezik</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="srp">srpski jezik, pravopis, anglicizmi, dubleti, konkurentnost</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">Serbian, orthography, recent anglicisms, doublets, competitiveness.</dc:subject>
  <dc:language>srp</dc:language>
  <dc:publisher>Niš : Filozofski fakultet</dc:publisher>
  <dc:title xml:lang="srp">Konkurentnost dubleta među novijim anglicizmima u srpskom jeziku na primeru niških studenata filološke orijentacije</dc:title>
  <dc:date>2025</dc:date>
  <dc:source>Ishodišta</dc:source>
  <dc:source>volume: 11</dc:source>
  <dc:source>startpage: 137</dc:source>
  <dc:source>endpage: 153</dc:source>
  <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode</dc:rights>
  <dc:format>application/pdfstr. 137-153</dc:format>
  <dc:format>466996 bytes</dc:format>
  <dc:description xml:lang="srp">Ishodišta, br. 11, 2025, str. 137-153</dc:description>
  <dc:description xml:lang="srp">Predmet ovog rada je ispitivanje konkurentnosti dubletnih formi anglicizama u savremenom srpskom jeziku kod ukupno 84 studenta osnovnih studija nacionalne filologije i stranih filologija Filozofskog fakulteta Univerziteta u Nišu, pri čemu su svi ispitanici izvorni govornici srpskog jezika, prosečne starosti 21,7 godina. Dubletne forme anglicizama ekscerpirane su
iz Srpskog rečnika novijih anglicizama (2021), poput aploudovati–aplodovati, bačelor–bečelor, njud–nud, friklajming–friklajmbing, hešteg–haštag.
Pokazalo se da izvorni govornici srpskog jezika pri izboru vokala a/e, e/i u anglicizmima često vode izvornim izgovorom u engleskom jeziku, a ne izvornim pisanjem: čet (100%), geng (92,9%), barbikju (61,9%), dešbord (58,3%). Što se tiče izbora formi anglicizama sa završnim -ing ili bez njega (up. bandžidžamping–bandžidžamp), ispitanici se dosledno češće opredeljuju za oblike sa pomenutim završetkom, poput: bandžidžamping (82,1%), autsorsing (65,5%), astroturfing (64,3%), fejslifting (57,1%). Kada se radi o (ne)upotrebi sonanta j, ispitanici ga u velikoj meri koriste: bejzbol (100%), Jutjub (97,6%), bejbi (90,5%). Na kraju, u glagolskim oblicima dominiraju različiti sufiksi: -ati (guglati: 88,1%, izblendati: 64,3%), -ovati (autovati se: 94%, blendovati: 81%), -irati (čekirati: 97,6%).</dc:description>
</oai_dc:dc>
